domingo, 9 de marzo de 2014

Libros. Carta a los Romanos

Carta a los Romanos.
Introducción, versión y comentario.



De Romano Penna

                                    Recensión de Rafael Sanz Valdivieso

Este poderoso volumen del comentario a la carta a los Romanos de san Pablo es la traducción española del original italiano publicado en 2008, antes editado en tres volúmenes (desde el año 2004al 2008), por el Prof. Romano Penna de la Universidad Pontificia Lateranense. Ya había escrito un excelente volumen sobre Pablo (L’apostolo Paolo. Studi di esegesi e teología, Milano, Ed. San Paolo 1991; y antes un estudio sobre el “Mysterion” paulino, Brescia, Paideia 1978), así como los textos dedicados a la cristología, I ritratti originali di Cristo (2 vols., 3ª ed., Milano, Ed. San Paolo, 2001-2003), Gesù di Nazaret. La sua storia, la nostra fede (Milano, Ed. San Paolo 2008), y Gesù di Nazaret nelle culture del suo tempo. Alcuni aspetti del Gesù storico, (Bologna, Ed. Dehoniane, 2013), así como otros libros sobre los orígenes cristianos.


Aquí nos presenta el comentario a la carta a los Romanos, como una exploración de un texto complejo y de gran impacto en la historia de la exégesis (desde Orígenes y Juan Crisóstomo o Teodoreto de Ciro, y el Ambrosiaster hasta Lutero y Calvino, recordando a K. Barth o los comentarios de C.K. Barret, Cranfield, Dunn, Fitzmeyer, M. Theobald,  o los estudios de S. Lyonnet), que nos ayuda a comprenderla mejor en su presentación de la gracia incomparable de Dios ofrecida en Cristo y por Cristo, y sus consecuencias para la libertad radical a la que aspira todo ser humano. La razón es que sólo en Cristo está la esperanza de salvación, el evangelio más puro.

Al comentario precede una introducción general (pp. 23-82 detallada en tres capítulos: los destinatarios (pp. 24-42), el remitente (pp. 43-55) y la carta en sí misma, unidad, género y contenidos retóricos, argumento y estructura propuesta (pp.56-81) en dos partes: I, los elementos fundamentales de la identidad cristiana 1,16 – 11,36 dividida en tres secciones (1,18-5,21 la justicia de Dios;  6,1-8,39 el cristiano insertado en Cristo y guiado por el Espíritu; 9,1-11,36 el evangelio e Israel). II, la dimensión ética de la vida cristiana 12,1 – 15,13 dividida en dos secciones (la caridad como criterio central 12,3-13,14; la relación entre débiles y fuertes 14,1-15,12). Conclusiones y saludos 15,13-16,27.
Son los datos de una introducción clásica al comentario, que el autor matiza detalladamente (cf. sobre la mayoría de gentiles en la comunidad de Roma, pp.34-35; la presencia notable de judíos, pp. 38-39 aun cuando la organización concreta de la Iglesia de Roma sea difícil de precisar, como en el caso de los ministerios de Rm 12,4-8 que indicaría una organización articulada), en el caso de la fecha y lugar de composición, en Corinto en los meses de invierno del 57-58 (cf. p. 55).
La crítica literaria ha mostrado algunas propuestas de explicación de la forma actual de la carta, que procedería de dos o más partes combinadas por el mismo Pablo (homilías, por R. Scroggs, cf. p. 58)  o por otros redactores (dos cartas distintas, según Schmithals, p. 59) que habrían combinado dos escritos distintos; también W. Simonis es partidario de dos cartas (cf. pp. 59-60). Pero se mantiene en general la unidad y el equilibrio maduro de la propuesta de Pablo, su summa Evangelii. La retórica está presente también, tanto en la elocutio, como en el disponer la diatriba con la argumentación desarrollada en el discurso, aunque no muestre el rígido esquema  de la dispositio (cf. pp. 64-68) usado en el género carta con todos los recursos y tropos. El argumento es la fe en Cristo (frente a la Ley, para los judíos y los gentiles), Evangelio frente a Ley, sin olvidar que en ese mismo argumento entra la gracia frente al pecado, o la justicia de Dios. Son todos temas que aparecen desde el comiendo (1,16-17 no me avergüenzo del evangelio, fuerza de Dios… que salva a todo el que cree, judío o griego cf. pp. 70-73).
El comentario ofrece en primer lugar una introducción a la perícopa o sección (cf. p. 163-166; 304-307; 477-480; 593; 697-704) y las notas de crítica textual cuando son relevantes (cf. p.131; 307-308; 355-356; 410; 433-34 como en las demás secciones), para proponer una visión de conjunto y seguidamente el comentario, extenso y detallado, versículo a versículo como en los comentarios bien articulados de la compleja sección de 3,21-5,21 (cf. pp. 310ss; 361ss; 412ss; 439ss sobre el pecado; me parece bien que no divida Rm 5 que en sus dos secciones forma una unidad) o también los comentarios más sobrios de la sección 9,1-11,36 (cf. pp. 706ss; 722; 763; 804ss; 861ss), y no menos la segunda parte 12,1-15,13 sobre las relaciones internas de la comunidad (cf. pp.901ss; 920ss sobre el amor mutuo; 934ss; 949ss; 1013ss, 1043ss, 1064ss cristianos débiles y fuertes).
No puedo dar cuenta de toda la inmensa erudición y documentación reunidas en el comentario, que es realmente excepcional y claramente dispuesta, por lo que la lectura requiere esfuerzo y atención continuo. La carta a los Romanos es un documento inigualable y este comentario deja claro su calado y profundidad con su exposición clara y equilibrada. Al final se ofrece una Bibliografía extensa y detallada (son cincuenta y tres páginas de comentarios y monografías), que es la confirmación del inmenso trabajo desarrollado por el autor en su comentario. Recomendable para todos los que quieran “entrar” en la carta a los Romanos y para quienes deseen comprender lo que contiene el “Evangelio” de Pablo. A la Editorial hay que agradecerle que ponga en manos de los lectores de lengua española un instrumento de tan elevada calidad, ya que la edición es correcta y legible no obstante la enorme extensión.  

Traducción del original italiano por Pedro José Tosaus Abadía. Editorial Verbo Divino, Estella (Navarra)  2013,  1358 pp., 23,7 x 16 cm.



No hay comentarios:

Publicar un comentario